Redan en kvart innan starten var gågatan utanför Stadsbiblioteket full av folk, både deltagare och publik, som väntade att dörrarna skulle slås upp inför Poesi utan gränser.
Reza Rezvani, ordförande, i föreningen, hälsade alla välkomna innan Peter Gustavsson, ordförande i kulturnämnden, förklarade finalen invigd. Deltagarna fördelades på tre scener, och ägnade sedan större delen av eftermiddagen åt uppläsning inför publik. Många olika språk hördes i Stadsbiblioteket denna söndag, från persiska och pashto till tigrinja och tagalog. Tävlingen innefattar alla de språk som studeras av elever på högstadiet och gymnasiet, bortsett från engelska och svenska. Det internationella inslaget bland både tävlande och publik var påtagligt.
Gymnasieeleven Jason Chen går första året på Rosendalsskolan där han läser media och journalistik. Han har kinesiska rötter, och svarade därmed för dagens största språkliga crossover genom att läsa en dikt på bosniska med titeln Vänta på mig.
– Jag lärde mig den här dikten i torsdags. Egentligen kan jag ingen bosniska alls, säger Jason som var med och tävlade också förra året. Han har blivit så engagerad att han numera ingår i styrelsen för Poesi utan gränser.
Det var 2009 som poesitävlingar i olika språk för skolungdom började arrangeras. Från början var Uppsala språklärarsällskap samordnare, men sedan 2010 arrangeras tävlingen av Föreningen Poesi utan gränser, PUG. PUG är en ideell förening som vill stimulera skolungdomars krativitet och visa alla språks lika värde.