Personal från 18 olika länder

Prata engelska på jobbet varje dag eller den lilla svenska du kan. Men glöm siestan. Avdelningen Ellära är en av Ångströmlaboratoriets mest internationella avdelningar. Här kommer personalstyrkan från 18 olika länder.

Juan de Santiago från Spanien jobbar på en internationell arbetsplats. Foto: Staffan Claesson

Juan de Santiago från Spanien jobbar på en internationell arbetsplats. Foto: Staffan Claesson

Foto:

Uppsala2008-06-09 00:01
"Ganska trevlig häck." "Vilken trevlig middag." Virrvarret av kylskåpspoesi har på några enstaka ställen blivit färdiga meningar. Klockan är strax tolv och mikrovågsugnarna har börjat surra i avdelningen Elläras matsal. Att det snart är dags för den doktorerande spanjoren Juan de Santiago att äta lunch hade tillhört ovanligheterna för ett år sedan.
- När jag först kom hit kunde jag inte förstå att svenskarna åt lunch så tidigt. Jag var van vid att äta klockan två på eftermiddagen och hade ingen aptit alls redan klockan tolv. Men nu har jag vant mig, säger han och byter blick med de andra som nickar igenkännande.

Förmiddagskaffe och eftermiddagsfika var andra nyheter för de tre doktorander och två docenter som just slagit sig ned runt ett bord på chefen, professor Mats Leijons, kontor.
Enligt sällskapet råder här en mycket vänlig och avslappnad atmosfär mellan kollegorna, inklusive chefen, på jobbet.
- I Spanien tilltalar man alltid en professor med titel och använder kostym för att visa respekt. Så fungerar det inte här. Det räcker med att personen i fråga har kunskaperna man beundrar för att visa respekt, säger Juan de Santiago.
- I mitt hemland Iran råder en mer utpräglad hierarki mellan chefen och de anställda. Även om jag tycker det är skönt att slippa den, kan jag också sakna den ibland. Det är väldigt klart strukturerat vad som är mina arbetsuppgifter och vad jag förväntas göra och kunna. Här är det mer upp till mig själv, säger Saman Majdi.

Janaína Goncalves menar dock att den brasilianska arbetskulturen är lik den svenska som hon beskriver som kompetensinriktad. Det vill säga att kompetensen, mer än titeln, styr vem man visar respekt för. Rätt kläder och titel spelar mindre roll.
Sammanlagt jobbar 70 personer på avdelningen, spritt över 18 nationaliteter. Men multinationaliteten är en tillfällighet. Enligt Mats Leijon ligger kunskapen i fokus när nya doktorander anställs.

Han rekryterar gärna personal med utbildning från olika universitet eftersom de då lärt sig baskunskaper på olika sätt och har olika metoder för att lösa problem.
- Då har de hjälp av varandra för att komma vidare med problem de stöter på, säger han och får medhåll av Janaína Goncalves.
- Vi byter idéer hela tiden. På mitt brasilianska universitet har jag lärt mig vissa metoder och bakgrundskunskaperna till det, vilket ger mig möjligheten att komma in med nya synsätt på problem som de andra inte tänkt på och tvärtom såklart.

På avdelningen blandas just nu personal från bland annat Sri Lanka, Norge, Ryssland, Malaysia, USA och Colombia. Svenske Johan Lundin jobbar tillsammans med Janaína Goncalves och Juan de Santiago i ett projekt som går ut på att utveckla en elektrisk drivlina för fordon. De jobbar nära varandra och arbetet bygger till stor del på samarbete och kommunikation.
- Jag trodde nog att det skulle vara svårare att kommunicera i och med att ingen av oss pratar en felfri engelska. Men ofta är de tekniska termerna lika varandra och den mesta kurslitteraturen vi läst har varit på engelska, säger Johan och de andra fnittrar när han sedan påstår att han numera får passa sig med att prata svenska eftersom kollegornas svenskkurs börjat ge resultat.
- Vi lär oss mycket av språket av varandra. Är det ett ord man inte förstår får man det snabbt förklarat av någon annan och några minuter senare vet jag ordet på både portugisiska, svenska och engelska. Det är otroligt stimulerande att jobba på en sån här internationell arbetsplats, säger Juan de Santiago.

Efter en snabb husesyn på avdelningen går vi tillbaka mot matsalen. Liksom på många andra arbetsplatser sitter uppfodrande lappar klistrade på mikrovågsugnar och diskmaskiner. Plocka i. Använd lock! Plocka ur. Lapparna är skrivna på svenska och är det några svenska meningar som kommer att finnas kvar i minnet efter doktorandernas fem år i Uppsala, är det kanske just dem.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om