Striden kring Guds avbild
Teologie doktor Olof Andrén har översatt kyrkofadern Johannes Damaskenos (tre tal till de heliga bildernas försvar). Lars Ridderstedt bytte nÄgra ord med översÀttaren.
Olof Andrén.
Foto: Pelle Johansson
Det hĂ€r Ă€r en recension. Ă
sikterna i texten Àr skribentens egna.
Nej, den osynlige kan vi inte avbilda, svarar Olof Andrén som nyligen kommit ut med en bok om de heliga bilderna. Texten han behandlar skrevs i början av 700-talet av kyrkofadern Johannes Damaskenos. Redan pÄ 300-talet hade den berömde vÀltalaren Johannes Chrysostomos skrivit i en utlÀggning av Danielsboken:
"Du skall inte tro att Gud Ă€r en gammal gubbe med vitt skĂ€gg." Ăn i dag finns det de som menar att man mĂ„ste tro pĂ„ det sĂ€ttet.
Den som svarar pÄ mina frÄgor Àr teologie doktor Olof Andrén, 92 Är gammal och en av Luthagens mÄnga pigga 90-Äringar, fortfarande verksam som författare. Olof kom att intressera sig för de sÄ kallade kyrkofÀderna under sina licentiatstudier för professor Anton Fridrichsen. KyrkofÀderna brukar man kalla de kristna författare, som under de första Ärhundradena efter Kristi uppstÄndelse fortsatte apostlarnas verk med att tolka Jesu ord i evangelierna. Hit rÀknas till exempel Ambrosius och Augustinus.
Man kan, menar Olof, sÀga att deras skrifter arbetar med frÄgor som den kristna tron stÀller till en tÀnkande mÀnniska. Och vi fÄr hÀr ocksÄ mÄnga upplysningar om livet i den unga kyrkan. SÀrskilt fascinerande Àr biskopen av Lyon, Irenaeus, som levde i nuvarande Frankrike under andra hÀlften av 100-talet. Han bekÀmpade de sÄ kallade gnostikerna, som enligt biskopens brev hade mÄnga Àventyrliga idéer om den kristna tron och pÄstod att de hade bevarat hemliga traditioner som endast de kÀnde till.
NÀr Islam tog över herravÀldet i Arabien, Mindre Asien och Nordafrika pÄ 600-talet hÀnde det att kristna grupper fick leva i fred om de betalade skatt till kalifen. Den siste kyrkofadern, Johannes Damaskenos, född omkring 675, var liksom sin far och farfar trots att de var kristna anstÀllda i kalifens administration i Damaskus dÀr de fungerade som kassaförvaltare.
NÄgon gÄng i början av 700-talet valde Johannes att lÀmna sin befattning i huvudstaden och bli munk. Johannes stora teologiska betydelse ligger inte sÄ mycket i nyskapande som i hans förmÄga att klart och logiskt sammanfatta den tidigare traditionen. Den sÄ kallade bildstriden om ikonerna hade rasat i mÄnga Är nÀr Johannes skrev sina Tre försvarstal mot dem som förkastar de heliga bilderna.
Det Àr dessa tal som Olof Andrén nu översatt frÄn grekiska till svenska.
Bildstriden drevs hÄrt av kejsar Leo III, som 730 utfÀrdade en förordning som förbjöd framstÀllning och vördande av bilder. Han befallde att alla helgonbilder skulle förstöras. Johannes blev en av hans viktigaste motstÄndare. Visserligen Àr det omöjligt att göra en bild av den osynlige, men Gud har blivit mÀnniska i Kristus. Om man förnekar bilderna förnekar man Guds mÀnniskoblivande, skriver Johannes.
Vid ???koncilitet 843 faststÀlldes att inkarnationen (Guds mÀnniskoblivande i Kristus) Àr ett avgörande teologiskt argument för att vörda bilderna. De heliga bildernas seger och Äterinförande firades som "Ortodoxins triumf" första söndagens i fastan, den 11 mars 843. Den ortodoxa kyrkan firar fortfarande denna högtid.
Johannes Damaskenos
Tre försvarstal
Till svenska av Olof Andrén
(Artos förlag)
Tre försvarstal
Till svenska av Olof Andrén
(Artos förlag)