En ung soldathjälte
Carl XIV Johan lär ha sagt (på franska givetvis) att ingen hade fyllt en bana liknande hans. Man kanske kunde tillägga att få svenska monarker har blivit så omskrivna efter sin död som han. Standardverket är naturligtvis ännu Torvald T:son Höjers mäktiga tre volymer, som kom för många år sedan. Vidare kan nämnas Alan Palmers bok "Bernadotte" i svensk översättning från 1992 och senare en populär översikt av Kenne Fant. Till detta kommer all forskning kring detaljer från hans verksamhet under olika skeden. I en Uppsalatidning kan för övrigt nämnas att vår stad är säte för det livaktiga Carl Johans Förbundet, som grundades här av Israel Hwasser år 1848.Yngre dagarDärför kan man fråga sig om det behövs ytterligare en biografi över Carl XIV Johan. Svaret måste emellertid, när det gäller den nya boken av Margareta Beckman, bli ja. Hon har begränsat sig till hans yngre dagar från det att han föddes i det sydfranska Pau till dess han avslutat det norska kriget senhösten 1814. Då hade han redan några år varit kronprins och bland annat genomfört det som kallades 1812 års politik, dvs en ingalunda okontroversiell samverkan med den gamla arvfienden Ryssland.Kunnig författareVid sjutton år hade han tagit gevär och således lämnat den advokatutbildning som fadern planerat åt honom. Nu var det 1780 och det franska kungadömet fanns ännu kvar. Hans utveckling som soldat under de följande synnerligen turbulenta decennierna, där det gällde att satsa på rätt häst, speglas mycket väl i Margareta Beckmans skildring. Hon är kunnig på området och har tidigare bl a ägnat sin forskning åt det säregna regementet Royal Suédois. Speciellt intressant är det mycket komplicerade samspelet med Napoleon. Båda var karismatiska härförare men, som Beckman uttrycker det, "personkemin stämde inte".År 1806 medan de ännu kunde samsas hade i alla fall kejsaren gjort Bernadotte till furste av det lilla området Ponte Corvo nära Neapel. Han besökte aldrig sitt furstendöme men ett minne av utmärkelsen är att i vårt riksvapens hjärtskölds vänstra del (heraldiskt vänster!) ännu i dag återfinns dess böjda bro. I äldre tid kunde det hända att man talade om vårt kungahus som Ponte Corvo-ätten.Citat på franskaI en annan bok skulle jag ha reagerat mot de mycket omfattande citaten på franska, som onekligen är utrymmeskrävande. Men här är de motiverade, eftersom de speglar Bernadottes livet igenom språkliga hemvist och eftersom de alltid är översatta till svenska. Det skall tilläggas att illustrationerna är rikare än i någon annan svensk bok om Carl Johans yngre dagar och dessutom är boken verkligt omsorgsfullt formgiven.Några år efter kungens död 1844 lät man Fogelberg utföra en staty över honom vid Slussen och snarast ser man där en yngre man som rider fram på sin häst. Jag tror mig ha läst någonstans att änkedrottning Desirée när hon i vagn passerade platsen utbrast (givetvis på franska): "Så vacker han är!" Detta efter ett långt äktenskap som ingalunda hade varit oproblematiskt. Hur som helst har den unge soldathjälten Jean-Baptiste Bernadotte aldrig upphört att fängsla en eftervärld.
Det här är en recension. Åsikterna i texten är skribentens egna.
Margareta Beckman|Jean-Baptiste Bernadotte. Från revolutionssoldat till svensk kronprins (Prisma)