Pulitzervinnaren blir hedersdoktor i Uppsala

Den amerikansk-vietnamesiske och Pulitzerbelönade författaren Viet Thanh Nguyen har blivit utnĂ€mnd till hedersdoktor vid Uppsala universitet. UNT trĂ€ffade honom för att prata om krig, litteratur och minnet.

Författaren Viet Thanh Nguyen har blivit utnÀmnd till hedersdoktor vid Uppsala universitet. PÄ onsdagen höll han en förelÀsning i Engelska parken.

Författaren Viet Thanh Nguyen har blivit utnÀmnd till hedersdoktor vid Uppsala universitet. PÄ onsdagen höll han en förelÀsning i Engelska parken.

Foto: Sven-Olof Ahlgren

Litteratur2020-02-02 07:00

Nguyen Ă€r 3 Ă„r. Han hĂ„ller sin mamma i handen. Hon ler ned mot honom. De gĂ„r genom gummiplantagen i Sydvietnam. TrĂ€den omsluter dem frĂ„n bĂ„da sidor. De Ă€r lyckliga pĂ„ det dĂ€r bekymmerslösa viset. Hans mamma bĂ€r solglasögon och sin blommiga ĂĄo dĂ i, en vietnamesisk högtidsdrĂ€kt. 

Scenen Ă€r ett fotografi. Ett fotografi Nguyen inte minns. ÄndĂ„ har det format hans liv. I The New Yorker (3/9–2019) skriver han att om eftervĂ€rlden Ă€r som i Hirokazu Kore-eda’s film “After Life” hade den stunden blivit hans “evighetsscen”. I filmen mĂ„ste de döda vĂ€lja ut en hĂ€ndelse ur sina liv som görs till en film som spelas pĂ„ repeat i himlen.

– Min evighetsscen var en möjlighet som nekades mig och min familj. Jag kunde inte ha en lycklig barndom pĂ„ grund av kriget som förstörde det dĂ€r ögonblicket med min mor, berĂ€ttar han. 

Viet Thanh Nguyen Ă€r författare och professor vid University of Southern California. Han kom till USA som krigsflykting frĂ„n Vietnam 1975, 4 Ă„r gammal. Erfarenheten har styrt hans vetenskapliga och litterĂ€ra arbeten som kretsat kring flyktingens situation och minnet av krig. Kriget tar inte slut nĂ€r en överenskommelse nĂ„s; krig fortgĂ„r i minnet och klyver livet i ett före och ett efter. 

– NĂ€r jag vĂ€xte upp bland vietnameser sĂ„g jag hur deras kĂ€nslor av förlust, ilska och sorg stannade hos dem i decennier, sĂ€ger han. 

Han vĂ€xte upp i San JosĂ© i Kalifornien med stĂ€ndigt arbetande förĂ€ldrar. Nguyen sökte sig dĂ„ till böckernas vĂ€rld. Som 7-Ă„ring skrev han sin första berĂ€ttelse ”Katten Lester” som tilldelades ett pris av det lokala folkbiblioteket. 

– Jag har biblioteket att tacka för mitt miserabla liv som författare, sĂ€ger han med ett snett leende.

För skrivandet kan vara hemskt tycker Nguyen. Hans senaste novellsamling ”Flyktingar” tog honom 20 Ă„r att skriva. Varje stund var förknippad med Ă„ngest.

– Jag behövde gĂ„ tillbaka till kĂ€nslomĂ€ssigt jobbiga stunder. Tidigare försökte jag bedöva mig men som författare gick det inte. MĂ„nga av oss försöker glömma det förflutna men jag har insett att de kĂ€nslorna Ă€r viktiga för vilka vi Ă€r, sĂ€ger han. 

Han drogs till författarskapet av andliga och artistiska skĂ€l. Litteraturen gjorde det möjligt att ge en mer rĂ€ttvis bild av olika mĂ€nniskor och kulturer. 

– RĂ€ttvisa innebĂ€r att ge en mer fullstĂ€ndig bild av mĂ€nniskor som utmĂ„lats som antingen offer eller förövare. Om du Ă€r en flykting finns det ofta bara en berĂ€ttelse om dig och du har inte makten att utmana den. Jag kĂ€nde ett ansvar att visa pĂ„ mĂ„ngfalden i flyktingars erfarenheter, sĂ€ger Nguyen. 

Han menar att det finns vissa dominerande berĂ€ttelser om krig, som amerikaniseringen av Vietnamkriget. NĂ„got han belyser i sin Pulitzerbelönade roman ”Sympatisören” frĂ„n 2015. Det amerikanska perspektivet kom att dominera berĂ€ttelsen om Vietnam genom Hollywoodproduktioner, minnesmonument och i politiken. 

Nguyen argumenterar för vad han kallar ”dubbelt etiskt minne”. Han menar att vi initialt tenderar att demonisera motstĂ„ndarna. Sedan fĂ„r vi ett etiskt minne dĂ€r vi minns vĂ„ra egna illdĂ„d, vilket tar sig uttryck i till exempel antikrigsrörelser. Men nu blir motstĂ„ndarna istĂ€llet offer för oss. 

– Dubbelt minne handlar om att minnas vad bĂ„da sidor gjort. Vi behöver förstĂ„ att vi liksom de Ă€r komplexa, kapabla till bĂ„de gott och ont, sĂ€ger han. 

Viet Thanh Nguyen

Föddes i Ban Me Thout i Vietnam 1971 men kom till USA med sina förĂ€ldrar och en Ă€ldre bror 1975. 

Professor i bland annat Ethnic studies vid University of Southern California, författare och skriver regelbundet i The New York Times och Los Angeles Times. I USA Ă€r han en stark röst i flyktingfrĂ„gan. 

Utsedd till hedersdoktor vid Uppsala universitet. 

Debuterade som skönlitterĂ€r författare med "Sympatisören" 2015. Boken vann Pulitzerpriset. Novellsamling "Flyktingar" översattes till svenska 2019. 

SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!