Saunders och Nilsson vinner litteraturpris

Amerikanske författaren George Saunders och översättaren Niclas Nilsson vinner Stadsteatern Kulturhusets Internationella Litteraturpris för romanen "Lincoln i bardo".

Amerikanske författaren George Saunders med romanen Lincoln i bardo.

Amerikanske författaren George Saunders med romanen Lincoln i bardo.

Foto: Kirsty Wigglesworth

Kultur och Nöje2018-10-09 09:13

Saunders och Nilsson tilldelas priset med motiveringen ”George Saunders historiska experimentroman Lincoln i bardo är en lika lekfull som mästerlig skildring av dödens utanförskap. Niclas Nilssons spänstiga översättning fångar med perfekt tonträff varje nyans och varje fragment i detta symfoniska rekviem över mänsklig förlust och förlösning”.

– Det är en ynnest att få arbeta med en författare som George Saunders, och att dessutom få dela ett pris med honom känns oerhört hedrande, säger översättaren Niclas Nilsson i ett pressmeddelande.

UNT:s Björn Stenberg skrev såhär om Lincoln i bardo: ”Förmodligen hade boken varit smått outhärdlig om inte George Saunders varit en sådan övertygande författare. Hans språkkänsla när han växlar mellan de olika personerna (snyggt översatt av Niclas Nilsson) är mycket skicklig. Han har också en djupt rotad psykologisk blick för människans skröplighet och svaga karaktär.”

Litteraturpriset delas ut till ett ”framstående litterärt verk i berömvärd svensk översättning”. I juryn till priset sitter bland andra UNT:s litteraturkritiker Marta Ronne.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!