Rubriksätt rätt

På nyhetssajter blir rubriker som liknar facebookflödets pratiga uppdateringar allt vanligare. Anders Mildner har gått på rubrikjakt på nätet.

Kultur och Nöje2014-01-04 07:02
Det här är en krönika. Åsikterna i texten är skribentens egna.

”Tv-stjärnan greps efter slagsmål”.

Så där har vi vant oss att det ser ut på kvällstidningarnas löpsedlar. Inuti tidningen förvandlas läsningen till en gissningslek. Redaktionerna vill inte berätta exakt vem det rör sig om – dels av pressetiska skäl, men framförallt eftersom nyheten så klart är mer lockande om man inte vet att den handlar om en relativt okänd person.

Tekniken att berätta men inte berätta har utvecklats snabbt de senaste åren, där framförallt kvällstidningarnas sajter avslöjar allt mindre i sina rubriker. Målet är ju att få läsaren att klicka sig vidare. Men sett ur ett större perspektiv är även dessa nyhetssajter språkligt väldigt gammeldags.

Den förändring som pågår just nu – och som har med internetlogik att göra, det vill säga vad vi klickar på och vad vi väljer att dela med våra vänner i sociala nätverk – drivs nämligen framåt av ett för traditionella tidningar annorlunda språk.

Vill man veta hur framtiden kommer att te sig, kan man kika in på ”Upworthy”, en sajt för viralt material med en vänstertouch. Målet är att internet inte bara ska fyllas med bilder av gulliga katter och grabbiga memes, utan även med meningsfulla saker. Och hittills har det gått bra. Sajten är en av de snabbast växande någonsin. Mycket tack vare ett rubrikspråk som känns igen från flera andra sajter som har som huvudsyfte att publicera material som ska bli viralt.

Hur låter det då? Jo, så här: ”The video you need to see before you spend another second arguing about health care”.

”Most of these people do the right thing, but the guys at the end? I wish I could yell at them”.

”That girl from `The Hunger Games´ is asked a poignant question, and I love her answer”.

Pratigt. Intimt. Uppfordrande. Professionalismen hos den traditionella journalistiken är långt borta. Det här är en kompis som pratar med en kompis – på samma sätt som du förväntas göra när du lägger upp länken på Facebook och förklarar varför dina vänner bör klicka på den.

Den svenska Upworthy-kopian ”Politism” kör exakt samma stil: ”De skjuts ihjäl för att hålla nere priset på din t-shirt”.

”Dagens mest ofräscha människosyn”.

”Veckans absolut konstigaste grej”.

Redaktionernas mål blir mer och mer att försöka förmå sina läsare att distribuera texterna och budskapen vidare till sina vänner. Det handlar om ren överlevnad. Men med ett sådant syfte går det inte att prata som om man vore en statlig instans eller en upphöjd institution. Tidningsspråket kommer att Upworthyfieras och någonstans på andra sidan utvecklingen får vi antagligen hantera den lite snårigare frågan om vad det innebär att branschen och läsarna låtsas vara bästa kompisar med varandra.