51-årig filurfigur ställs ut i Bror Hjorths hus

Snäll och glad ibland, dum och busig ibland. Det är Alfons Åberg i ett nötskal. Nu ställs Gunilla Bergströms originalteckningar av den världsberömda figuren ut på Bror Hjorths hus.

Inte sågen! Bilden är tagen innan föreställningen har öppnat. Sågen i förgrunden kommer att tas bort så barnen kan leka i Alfons "helikopter".

Inte sågen! Bilden är tagen innan föreställningen har öppnat. Sågen i förgrunden kommer att tas bort så barnen kan leka i Alfons "helikopter".

Foto: Maria Larsdotter

Konst2023-03-31 21:00

Kärt barn har som bekant många namn. Alfons Åberg med sitt liggande huvud och med alla anletsdrag på övre halvan av ansiktet, har översatts till över 40 språk. Willi Wiberg på tyska, Alphonse Aubert på franska, den isländska Alfons heter Einar Áskell, Ardom på romani och på finska heter han Mikko Malikas, för att bara nämna några. Han finns till och med på latin, då heter han Alphonse Amnimontane.

I Bror Hjorths hus ställs originalteckningar ut från sex av Gunilla Bergströms totalt 26 böcker om Alfons. Alla original är gestaltade på olika sätt men med samma kollageteknik. De är gjorda i tre till fyra lager där inklippta tygbitar, tapetprov och bilder klippta från tidningar förvandlas till en stickad tröja eller en tidningsartikel i Pappas hand. Små bitar av spets blir till lampskärmar eller gardiner, överst lägger hon transparent plast där hon ritar in alla konturer.

undefined
Utställningskommissarien Maria Malmberg Wallin visar runt på Bror Hjorths hus. På väggen till vänster hänger originalbilder från "Alfons och odjuret". I botten av väggen en tapet med odjuret.

Utställningskommissarien Maria Malmberg Wallin är UNT:s ciceron i Bror Hjorths hus.

– Här ser du, det är riktiga tygrosetter i det här originalverket från boken "Bara knyt, Alfons". För att förvandla bilden till en boksida krävs reprotryck. Det ger en skuggverkan på illustrationen i boken som ger en alldeles särskild karaktär och känsla. Hon ville skapa en speciell figur och det är lätt att lägga märke till honom. Gunilla Bergström själv har sagt: "Så här ser ingen unge ut.", säger Maria Malmberg Wallin.

Redan före pandemin, runt åren 2018–2019, var Bror Hjorths hus i kontakt med Gunilla Bergström för att få ställa ut hennes Alfonsoriginal. Då hade hon inte orken att genomföra en utställning. År 2021 avled hon. Delar av hennes verk donerades till Nordiska Akvarellmuseet i Skärhamn på Tjörn.

undefined
En tandläkare tyckte det var högst olämpligt att Alfons serverades ett glas saft efter att han borstat tänderna i boken "God natt, Alfons Åberg". I nya upplagan får han något som liknar vatten och ordet saft har tagits bort från flaskan.

Maria Malmberg Wallin berättar att Gunilla Bergström ville skapa en karaktär som alla kunde identifiera sig med och som gjorde helt vardagliga saker i vardagliga sammanhang. I första boken om Alfons som kom 1972, "God natt, Alfons Åberg" serverar Pappa ett glas saft till sin son, efter att han borstat tänderna. En tandläkare påpekade i ett brev till författaren att det var högst olämpligt med ett glas saft till Alfons efter att han borstat tänderna. I den nytryckta upplagan får inte Alfons någon orange saft, författaren tog bort det orangea och ersatte med ett glas vatten. 

Utställningen pågår 1/4–6/6, i samarbete med Bok-Makaren AB.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!